日本フィラーメタルズは、RBAの趣旨に賛同しており、下記を実行または確認しております。
Nippon filler metals approves of a purpose of RBA and carry out follows or confirms it.

1.日本フィラーメタルズは、RBAの定める行動規範を尊重します。
1. Nippon filler metals respects the ethics that RBA determines.

2.RBAの声明に従い、使用材料からコンフリクトミネラルを排除するために、全てのすず(Sn)地金購入先商社並びにその調達先精錬所からコンフリクトミネラル
不使用の証明書を入手しております。
2.Obtain a certificate of the conflict mineral nonuse from all bell (Sn) metal purchase trading companies and procurement refinement place to remove
a conflict mineral from use materials according to a statement of RBA.

3.その結果、製品に関して、コンゴ民主共和国及び周辺紛争地域産の原材料を使用していない事を確認しております。
3. As a result, about a product, confirm that do not use the Democratic Republic of Congo and neighboring raw materials from a trouble spot.

4.新たにコンゴ民主共和国及び周辺紛争地域産の原材料使用の事実が発覚した場合には、直ちに購入を中止致します。
4. When a fact of the Democratic Republic of Congo and neighboring raw materials use from a trouble spot is found out newly, cancel the purchase promptly.

5.日本フィラーメタルズは、RBAにすず(Sn)地金の調達精錬所名を情報提供します。
5. Nippon filler metals gives information to RBA by a procurement refinement place name of the bell (Sn) metal.

6.日本フィラーメタルズは、RBAに使用すず(Sn)地金のトレーサビリティ情報を提供します。
6. Nippon filler metals offers traceability information of the use bell (Sn) metal to RBA.

以上
Above
|